简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مهلة التنفيذ في الصينية

يبدو
"مهلة التنفيذ" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 执行筹备时间
أمثلة
  • رصد ومعالجة أسباب الطول المفرط في مهلة التنفيذ
    监测和解决造成筹备时间过长的因素
  • يُعزى العدد المنخفض لأجهزة الإرسال والاستقبال إلى التأخر في عملية الشراء بسبب طول مهلة التنفيذ
    收发报机数目减少的原因是由于周转时间较长而延迟了采购流程
  • يضطلع مكتب إدارة الموارد البشرية بالمسؤولية عن وضع السياسات وتنفيذ البرامج الإلزامية ورصد التنفيذ وتقديم التقارير عنه. مهلة التنفيذ
    人力厅负责政策发展、执行强制性方案以及监测和报告执行情况。
  • وأعربت دول أخرى عن ضرورة قيام الدول الأطراف التي تطلب تمديد مهلة التنفيذ بتقديم خطط واقعية لفترة التمديد.
    还有一些缔约国表示,请求延期的缔约国应就延长期提出一项切实的计划。
  • وبالرغم مما ذُكر أعلاه، فقد يرغب مجلس الأمن في النظر في أن يأذن للأمانة العامة بأن تشرع حاليا بعملية تخطيط ملائمة للطوارئ للقيام بعملية ممكنة للتقليل من مهلة التنفيذ المطلوبة.
    尽管上述情况,安全理事会可以考虑授权秘书处,现在着手为可能的行动进行适当的应急规划,以减少必需的准备时间。
  • على الرغم من تقادم المبنى وزيادة عدد الموظفين العاملين في مقر الأمم المتحدة والدعم المقدم إلى المخطط العام لتجديد مباني المقر، فقد ازدادت نسبة الخدمات المقدمة من 65.4 في المائة إلى 75 في المائة ضمن مهلة التنفيذ خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    尽管面临建筑物老化、联合国总部工作人员人数增长和向基本建设总计划提供支助等困难,本报告所述期间在标准的周转时间内提供的服务比例从65.4%上升到75%。
  • وقد كشف التحليل الذي أُجري على أساس مهلة التنفيذ لمهام مراجعة حسابات عام 2008 التي انتهى العمل منها، أن الفترة بين انتهاء العمل الميداني وإصدار مشاريع التقارير استغرقت ما متوسطه 97 يوما، وما متوسطه 70 يوما في الفترة بين إصدار مشاريع التقارير وتاريخ صدور التقارير النهائية.
    对2008年完成的审计任务进行的周转时间分析发现,从实地工作结束日到报告草稿印发日平均用了97天,从报告草稿印发日到最后报告印发日平均为70天。